О начале государственной программы по обучению фольклору  объявил премьер-министр Мамука Бахтадзе.

Премьер-министр анонсировал программу на презентации результатов исследования древнего грузинского нотного письма (невмов, ნევმები), защищенного в гимнографическом сборнике 10 века. Бахтадзе выразил особую благодарность ученым, которые в условиях скудного финансирования смогли провести важные исследовательские работы.

«Мы гордимся нашей многовековой культурой, тем, что грузинский народ внес уникальную лепту в мировую цивилизацию. Когда мы говорим о нашей лепте в мировую цивилизацию, безусловно, в первую очередь мы имеем в виду грузинское многоголосье, которым гордится каждый из нас. Грузинские песнопения является уникальным явлением в мировой истории и это мировое достояние необходимо особенно оберегать», — сказал Бахтадзе.

Премьер отметил, что правительственная программа важна для передачи фольклорных традиций будущим поколениям. По мнению Бахтадзе, каждый грузин должен осознать, какое большое богатство грузинские песнопения представляют для истории культуры.

Министр образования, науки, культуры и спорта Михаил Батиашвили выразил готовность создать международный консорциум, в который войдут иностранные картвелологи, музыковеды, ученные и молодые исследователи. Батиашвили уверен, что с использованием современных технологий специалисты смогут значительно продвинуться в изучении уникального нотного письма.

«Факт, что новые технологии и современные научные исследования действительно дают нам возможность глубоко изучить основные принципы уникальной грузинской музыкальной системы», — подчеркнул Батиашвили.

Грузинские невмы отличаются от греческих и латинских. Система их нотации до сих пор так и не расшифрована.

Эти музыкальные знаки использовались в своде древних церковных гимнов, составленном крупнейшим композитором и поэтом «золотого века» Грузии Микаэлем Модрекили. Манускрипт представляет огромную ценность для истории культуры, ученые называют его «сокровищем десятого века». До наших дней дошла не вся рукопись, только часть — 544 страницы. Еще больше утрачено — 720.

Научный интерес к грузинской невменной нотации существует уже много лет. Последние исследования оказались наиболее продуктивными. Проводили их Малхаз Еркванидзе и Заал Церетели, которые изучают грузинские песнопения на научном уровне в течении последних 30 лет.

Как известно, древние церковные гимны являются основой грузинского фольклорного многоголосного пения. В 2018 году ЮНЕСКО внес грузинское многоголосие в список нематериального культурного наследия человечества.